:: Главная ::
:: О сайте ::
airgun   airgun


  

"Снайпер", часть 2 - "Невидимый свет"
Стивен Хантер
Глава 24

  

Рекламный клик: [ x ]

<- Пред.   ( Содержание )   След. ->


Бывают такие проклятые дни, когда, как ни крутись, успеха не видать. Весь предыдущий день проколесив по Полк-Каунти за старым Сэмом, да еще в промежутках съездив несколько раз по вызовам, от которых никуда не денешься, Дуэйн, поспав каких-нибудь часа два-три, чувствовал себя разбитым и измученным. Тем не менее, рано утром он вновь был на ногах, с усердием выполняя порученное ему задание - объездить все торговые заведения и гостиницы вдоль Этеридж-Паркуэй.

Он напал на след довольно быстро.

Черт побери, думал Дуэйн, когда индианка-портье в гостинице "Дейз Инн", расположенной у шоссе на выезде №7, в ответ на его вопрос сказала, что да, действительно, накануне в 10 часов утра у них сняли номер двое мужчин: один молодой, другой - постарше.

- А в чем дело, сэр?

Дуэйн, грозно надув щеки и изображая важного следователя, - в конце концов, она иностранка, да еще с дурацкой мушкой на лбу, - нахрапом выведал у напуганной женщины интересующие его сведения. Они поселились в 10 часов утра, парень почти всю вторую половину дня отсутствовал, мужчина постарше несколько раз звонил по межгороду, а часов в шесть, побросав в грузовик спальные мешки, они уехали, но, в принципе, номер до сих пор числится за ними, по крайней мере, до полудня, когда полагается выписываться из гостиницы.

Она их запомнила потому, что в гостинице не принято до часу дня сдавать номера новым постояльцам, но высокий мужчина настоял.

Дуэйн попросил показать ему данные о телефонных звонках, хотя разрешения на это он не имел. К счастью, женщина оказалась слишком глупа, чтобы требовать разрешение, а может, ей было все равно. Дуэйн переписал в свой блокнот номера телефонов, по которым звонил Боб. Почерк у него был по-детски крупный, угловатый.

Поблагодарив индианку, Дуэйн выпил бесплатно чашечку кофе и в десять уже звонил боссу.

Свой отчет, включая номера телефонов, он передал на автоответчик и, довольный, вернувшись к машине, стал ждать похвалы. Не тут-то было.

Зазвонил телефон.

- Пек, ты где сейчас?

- Я, сэр, э... я на автостоянке "Дейз Инн".

- Возвращайся в Блу-Ай. Сегодня следишь за стариком, ясно? Дай мне знать, что он задумал.

Так-то: ни тебе "молодец, хорошо постарался, отличная работа", ничего подобного. "Давай за дело" - вот и все.

Черт, некоторым людям невозможно угодить, хоть из кожи вон лезь.

У Реда Бамы всюду были знакомые специалисты, - на то он и Ред Бама. Он позвонил одному из них - связисту, бывшему сотруднику компании "Белл" по юго-западному региону, который улаживал для него телефонные проблемы, и через полчаса уже знал, куда звонил Боб.

Один звонок - в Пентагон, в Исторический архив сухопутных войск. Другой - в Оклахому, в компанию "Джей-Эф-Пи текнолоджи". Чтобы выяснить, чем занимается компания, Реду пришлось позвонить еще в пару мест.

А когда выяснил, присвистнул от изумления.

Этот чертов Суэггер - умная бестия. Он уже с головой влез в дело и с каждым шагом подбирается все ближе и ближе к секретам, столь аккуратно и профессионально захороненным сорок лет назад. Очень опасный противник, пожалуй, самый опасный из всех тех, кто когда-либо бросал ему вызов.

Реп связался по телефону со знакомым юристом в Оклахома-Сити. Это был хороший человек и, как говорится, с большими связями. Юрист, разумеется, за приличное вознаграждение быстро нанял частного детектива с лицензией, который обнаружил на автостоянке перед "Джей-Эф-Пи текнолоджи" зеленый пикап "Додж" с некрашеным крылом и аризонским номером SCH2332 и установил наблюдение за зданием фирмы.

Юрист вскоре перезвонил и доложил Реду о результатах. "Я нашел тебя, хитрый ублюдок!" - обрадовался тот и отдал новые строгие распоряжения.

- Мне нужно только одно. Точное время, когда они уедут оттуда, причем наблюдение вести с максимально удаленной точки. Дальнейшее наблюдение и преследование запрещаю. Никто не должен следовать за ними, - приказал он юристу. - Этот парень дьявольски хитер. Не знаю, что там у вас за люди в Оклахома-Сити...

- Толковые люди, мистер Бама.

- Возможно, но он толковее. Этот парень очень хитер. Невероятное чутье на опасность. Уверяю, он заметит любой ваш хвост, и тогда все полетит к чертям собачьим. Ясно?

- Да, сэр, - ответил юрист.

- Главное - не упустить. А я пока все обдумаю, - продолжал Бама, - и, если понадобится твоя помощь, перезвоню. Будь на телефоне.

- Мистер Бама, вы всегда можете рассчитывать на меня.

- Вот какие молодцы в Оклахома-Сити! - сказал Бама и повесил трубку.

Сидя в своем маленьком кабинете, Ред глотнул из стаканчика прогорклого кофе, принесенного из бара, и почувствовал, что с его лицом происходит нечто странное.

Господи, да он же улыбается.

Он счастлив. Такого чувства он не испытывал многие годы. Если не считать успехов детей, только борьба с достойным противником могла доставить ему истинное удовольствие. А этот Боб Ли Суэггер, видит Бог, противник достойный.

Ред мобилизовал на решение проблемы все свои умственные способности.

Все зависит от того, когда они покинут "Джей-Эф-Пи". Если в ближайшие час-два, значит, у них будет полно времени, чтобы вернуться в Блу-Ай до темноты. Это крайне нежелательно, - ведь он не успеет как следует подготовить операцию. А необходимо подготовиться как следует. Если визит затянется, значит, в путь они отправятся в ночь. Еще хуже. Устраивать засаду на открытом шоссе с наступлением темноты - это сущая авантюра. В городе - другое дело. Но на загородной автостраде, да еще ночью, - нет, с таким коварным ублюдком, как Боб Ли Суэггер, этот номер вряд ли пройдет. Действовать нужно наверняка, а то ведь как знать, другого шанса может и не быть.

Итак, остается надеяться, что ночь они проведут в Оки-Сити, а в путь тронутся поутру. Тогда в контролируемом районе они появятся во второй половине дня. В этом случае у него будет много времени, чтобы все устроить как полагается.

Теперь, если допустить, что они отправятся в Блу-Ай завтра, возникает следующий вопрос: каким маршрутом? Любой нормальный человек не задумываясь рванул бы по федеральной автостраде №40 до Форт-Смита, а там повернул бы на юг и уже по новому шоссе, которое Холлис назвал в честь своего отца, доехал бы до Блу-Ай. А вдруг в Бобе взыграет сентиментальность и он вместо новой трассы выберет старую - разбитое неудобное шоссе №71? Отец его погиб на этой дороге; возможно, и он там же сгинет. Только вряд ли Боб поддастся сентиментальности. Он человек практичный, чувствам дает волю только по ночам, когда день благополучно завершен.

Для начала неплохо бы знать, как они добирались в Оклахома-Сити. Суэггер не из тех людей, кто станет возвращаться той же дорогой. Ред склонился над картой. Желательно, конечно, иметь что-то более существенное и определенное - цифры, факты. Тогда бы он быстрее разобрался что к чему.

Ред сразу отметил, что из Оклахома-Сити в Блу-Ай, помимо традиционного маршрута, вели еще две дороги; других путей не было. Обе дороги тянулись относительно прямо с востока на запад, но были гораздо уже, чем форт-смитская. Обе, ответвляясь от федеральной автострады №40, сворачивали к Макалестеру, а оттуда до Талихины шло двухполосное шоссе со щебеночно-асфальтовым покрытием. После Талихины шоссе вскоре разветвлялось на две дороги. Одна из них, Оклахома-1, на протяжении пятидесяти семи миль следовала вдоль гребня Уошито в Арканзас и там соединялась с шоссе Арканзас-88. Эта горная трасса была проложена на высоте двух тысяч футов. Обзор с нее отличный. В названии дороги - Талиблу - присутствовали части названий двух городов, которые она связывала. Власти штата хотели подарить своим жителям и гостям красивую дорогу, потому и выбрали это место: по обеим сторонам шоссе высились живописные горы. Ред сам когда-то путешествовал по Талиблу на "порше" и получил огромное удовольствие.

Другая дорога - Оклахома-59 - пересекала Оклахому-1 в ее средней точке и уже под названием шоссе №270 шла по равнине на восток параллельно автостраде №1/88, в конечном итоге сливаясь с шоссе №716, пролегавшем чуть выше Блу-Ай. Так ведь возле этой дороги находится участок земли, принадлежащий Бобу, сообразил Ред. Там стоит его трейлер. В таком случае, может, он изберет как раз этот маршрут, чтобы вернуться к себе. Вполне логично. А логично ли?

Итак, горная дорога или равнинная? У него недостаточно людей, чтобы проконтролировать оба маршрута, иначе придется снизить огневую мощь.

Так все же: горная или равнинная?

И вдруг он понял.

Боб - снайпер. Стрелок. Его главное оружие - зрение. Вся его жизнь основана на умении видеть. Он воспринимает мир визуально. Он смотрит во все глаза и предпочитает иметь широкий обзор. Он не любит сюрпризов. Ему нравится преподносить себя в качестве сюрприза.

Значит, горная дорога.

В голове мгновенно сложился план. Три автомобиля и грузовик с противоположных сторон наезжают на Боба, окружают его, сталкивают с дороги и накрывают огнем из автоматического оружия. Десять парней в первую же секунду после крушения выпускают в него полные обоймы.

Зазвонил телефон.

- Алло.

- Сэр?

Звонил юрист из Оклахома-Сити.

- Да?

- Они только что вышли.

Ред взглянул на часы. Шестой час. Слава Богу. Они не отправятся домой в ночь. Он победил!

- Отличная работа.

- Сэр, мы узнали, где они остановились. В "Холидей Инн". Это возле аэропорта.

- Я же говорил...

- Не беспокойтесь, мистер Бама. Прямого запроса никто не делал. Нам удалось проникнуть в компьютерную сеть гостиниц. Они зарезервировали номера на две ночи. Выезжают завтра в 10 утра.

- Молодцы, - похвалил Бама. - Не хотите сменить работу?

- Благодарю, мистер Бама, мне нравится мое нынешнее место.

- Ладно, считайте, что чек уже выслан по почте.

- Я знаю, вы всегда держите свое слово.

- Мне во всей Америке доверяют, - сказал Ред и повесил трубку, потом тут же набрал номер Хорхе де ла Ривьера.

- Да?

- Команда готова?

- Да, сэр. Все отдохнули, расслабились. Девочки, которых вы прислали, оказались очень славными. Ребята получили колоссальное удовольствие. Все сыты, оружие блестит.

- Так, теперь слушай. Завтра, во второй половине дня, в три часа, шоссе Оклахома-1, примерно в десяти милях к востоку от перекрестка №259. Дорога Талиблу. Красивая горная дорога, движение небольшое.

Место приятное, открытое. Наезжаете на него с противоположных сторон, окружаете, чтобы некуда было деться, сталкиваете с дороги и открываете ураганный огонь. У вас преимущество - внезапность и огневая мощь.

- Отличный план. Muy Bueno. И простой. Сделаем. Только, сэр, как же мы узнаем о его приближении?

- Я сообщу вам по радио. Я буду вести наблюдение.

- Вы сами примете участие в операции, мистер Бама?

- Вы меня увидите, - сказал он. - Стоит только поднять к небу глаза. Я буду в самолете.

 

Стивен Хантер
 
Перевод с английского: И. Новоселецкая 
 
Верстка HTML: Oleg

 

Обсудить статью на форуме


<- Пред.   ( Содержание )   След. ->


Copyright © 2002-2010 Web Design by Oleg Subel